Escreva um currículo em 15 minutos
Nossa coleção gratuita de modelos de carta de apresentação habilmente projetados ajudará você a se destacar da multidão e um passo mais perto do emprego dos seus sonhos.
Se anda à procura de uma oportunidade de trabalho fora de Portugal, descubra neste artigo várias dicas para fazer uma candidatura internacional bem-sucedida!
Traduzir o CV para inglês
Primeiramente, é aconselhável contar com um currículo bem feito em português que seja não apenas estratégico, mas também envolvente. A ênfase deve recair sobre a criação de um documento que destaque as suas habilidades de forma eficaz.
Ao traduzir o seu currículo, embora seja tentador utilizar ferramentas online gratuitas como o Google Tradutor ou o Deepl, é crucial exercer cautela, principalmente em relação a expressões idiomáticas que, se traduzidas literalmente, podem perder o seu sentido em inglês.
Nesse contexto, a simplicidade, brevidade e clareza das frases e parágrafos em português são fundamentais, facilitando uma tradução mais precisa. Essa abordagem não apenas preserva a essência do conteúdo, mas também se alinha com o estilo de comunicação empresarial em inglês, que valoriza a concisão e a objetividade.
Carta de apresentação em inglês
Começar a carta de apresentação com uma saudação imprópria é certamente um deal breaker (arruína logo as suas chances).
Ao dirigir-se ao destinatário da carta pelo prórpio nome, garantimos que marcará a diferença pela positiva. Pode experimentar: Dear [nome e apelido da pessoa] ou To [nome e apelido da pessoa].
Se não tiver acesso aos nomes de quem vai ler a sua candidatura, opte por uma saudação mais genérica, como Dear Hiring Manager (Caro Gestor de Recrutamento) ou Dear Sir/Madam (Caro Senhor/ Senhora).
Por norma, a carta de apresentação em inglês é mais formal. Fora isso, seguem a mesma estrutura de uma carta em português:
- Saudação
- Parágrafo de apresentação
Introduza-se brevemente, indique indique o cargo ao qual se está a candidatar e como descobriu a vaga (por exemplo, através de um anúncio de emprego, referência de um contacto, etc.). - Corpo da carta
Nesta parte da carta pode personalizar ainda mais a sua candidatura ao dar destaque às qualificações e experiências que o tornam um candidato único. Escreva apenas as conquistas e habilidades relevantes, realçando como pode contribuir para a empresa. Deixe clara a ligação entre as suas competências e os requisitos do trabalho. - Parágrafo de fecho
Frise o seu interesse na vaga e destaque o entusiasmo em contribuir para o sucesso da empresa. Mencione a sua disponibilidade para uma entrevista e agradeça ao destinatário pela consideração. - Despedida
Para finalizar a carta, pode despedir-se com Sincerely ou Yours faithfully, mais o seu nome.
Ênfase nas conquistas
A nível internacional, os recrutadores valorizam muito as conquistas e os resultados alcançados pelos candidatos. Lá fora isso acabou por ser mais importante do que as responsabilidades tidas num cargo.
Sugerimos que realce essas informações de forma orgânica em secções específicas, como "Professional Experience" (Experiência Profissional), "Education" (Educação) e "Awards and Honors" (Prémios e Distinções).
Importante: mencione conquistas concretas e relevantes para a vaga, esse número, dados e opte por verbos de ação (led, increased, implemented, managed).
Exemplos de frases em inglês
Curriculum Vitae
Carta de apresentação
Referências e recomendações
Em candidaturas em inglês, é mais comum solicitar referências e recomendações. Esteja pronto para fornecer referências profissionais e certifique-se de que as tem à mão para quando entrarem em contacto consigo.
O que escrever no email?
O e-mail ou uma mensagem em plataformas como o LinkedIn frequentemente servem como o primeiro meio de comunicação entre canditatos e empregadores.
Essa primeira interação deve ser não apenas profissional, mas também impactante, demonstrando que fez uma pesquisa detalhada sobre a empresa e a posição em questão.
Exemplo
Compreender as diferenças culturais
Um dos conselhos mais cruciais para quem está à procura de emprego envolve a personalização da candidatura. Comumente, destaca-se a importância da adequação à cultura empresarial, abrangendo os valores e normas específicos de cada empresa, elementos que devem transparecer na sua candidatura.
Em cenários de candidaturas internacionais, a dimensão cultural não se restringe apenas à empresa, mas também abrange o país em questão. Ao submeter a sua candidatura para um emprego em inglês, é vital lembrar que pode estar a concorrer a uma posição na Ásia, no Oriente Médio ou na Europa, regiões do mundo com culturas profundamente distintas.
Portanto, pesquise as normas e práticas comuns do mercado de trabalho do país em questão e adapte-se.
Um breve apanhado
À medida que o mundo continua a encurtar distâncias e a globalização se torna uma realidade quotidiana, a capacidade de se candidatar a empregos no exterior é mais relevante do que nunca.
Se quer fazer uma candidatura em inglês, é importante ter um CV, carta de apresentação e e-mail escritos com cuidado e rigor. A primeira impressão conta muito, sobretudo se entra na corrida ao emprego com a desvantagem de ser estrangeiro.
Lembre-se que a chave para uma candidatura eficaz é a personalização. Cada empresa e cada país têm as suas próprias normas e valores. Adaptar a sua abordagem e demonstrar respeito pela cultura empresarial local pode fazer toda a diferença na sua candidatura.